| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
| |
|
|
|
|
| |
xibLocalizationPostprocessor robustness
|
|
|
|
| |
* Can now also reverse the key replacement: Pass in an original IB strings file and a translated strings file in the DMLocalizedNib format and it will generate a translated IB strings file
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
- Fix further compiler warnings, including a couple of bugs
- Disable the -wselector warnings (Multiple definition types for selector) as they're currently unsupported in LLVM
- Disable the -wconversion warnings (Prototype conversion) warnings as we usually can't affect protocol declaration
- Disable the -wstrict-selector-match (Strict selector matching) due to too many false positives
|
|
|
|
|
|
|
| |
original format they were read using
- Convert the .strings files to UTF16
|
|
.xibs; add a build stage to Release/Dist builds which generates .strings files for each nib, and swizzle nib loading to automatically translate strings based on any localised .strings files
- Fix the genstring stage of the build script and move it to Release/Dist builds only
- Update Localizable.strings to match latest code
|